Ride The Lightning (Türkçe)

Geri Ana Sayfa Yukarı

 

                                                     RIDE THE LIGHTING

Fight Fire With Fire
(Hetfield, Ulrich, Burton)

Sana davrandıkları şekilde davran insanlara
Ama nereye doğru gidiyor bu dünya?

Evreni patlat hiçliğe karışsın
Nükleer savaş bizi uykuya yatıracak sonunda

Ateşe ateşle karşılık ver
Son yakındır
Ateşe ateşle karşılık ver
Korkudan çıldırarak

Hepimiz öleceğiz

Zaman bir dinamit fitili gibi, kısa ve hızla yanıyor
Armaggeddon çıka geldi, tıpkı geçmişte söylendiği gibi

Ateşe ateşle karşılık ver
Son yakındır
Ateşe ateşle karşılık ver
Korkudan çıldırarak

Yakında ölümün sıcak rüzgarları dolduracak ciğerlerimizi
Tanrılar gülüyorlar, al sen de son nefesini

Ateşe ateşle karşılık ver
Son yakındır
Ateşe ateşle karşılık ver
Korkudan çıldırarak

Ateşe ateşle karşılık ver

          

Ride The Lightning
(Hetfield, Ulrich, Burton, Mustaine)


Suçlu bulundum
Ama lanet olsun, doğru değil bu
Beni kontrol eden başka biri var

Havada ölüm
Elektrikli sandalyeye bağlandım
Bu benim başıma geliyor olamaz

Kim Tanrı kıldı ki seni
"Yaşamını elinden alacağım" diyebiliyorsun

Gözlerimin önünde parıltı
Şimdi ölme zamanı
Beynimin içinde yanan 
Alevi hissedebiliyorum

İşareti bekle
Şalteri indirmek için
Sonun başangıcı bu

Ter, dondurucu soğuk
Ölümün sergilenişini izlerken
Bilinç benim tek dostum

Parmaklarım korkuyla kavrıyor
Ne işim var burada?

Gözlerimin önünde parıltı
Şimdi ölme zamanı
Beynimin içinde yanan 
Alevi hissedebiliyorum

Birileri bana yardım etsin
Ah tanrım nolur yardım et bana
Herşeyimi almaya çalışıyorlar
Ölmek istemiyorum

Zaman yavaş ilerliyor
Dakikalar saatler gibi geliyor
Son perdenin çağrısını görüyorum

Bunun ne kadarı doğru?
Bir an önce bitirin bari
Eğer bu doğruysa, öyle olsun

Korkunç çığlıkla uyanıyorum
Bu korkutucu düşten kurtuluyorum

Gözlerimin önünde parıltı
Şimdi ölme zamanı
Beynimin içinde yanan 
Alevi hissedebiliyorum
          

For Whom The Bell Tolls
(Hetfield, Ulrich, Burton)


Tepede kavgasını yapıyor günün erken saatlerinde
İçinin derinliklerinde sürekli dondurucu bir saguk var
Patlıyor silahlar, ileri doğru koşuyorlar sonsuz grilikte
Savaşmayı sürdürüyorlar çünkü haklılar
Evet, ama kim karar veriyor buna? (....MetallicA....)
Bir tepe için insanlar birbirlerini çldürebilirler,niçin? Bilmiyorlar
Katlanılan yaralar gururlarını sınamadan geçiriyor
Beş adam, şiddetlenen parıltının ortasında hala yaşıyor
Kesinlikle bildikleri acı yüzünden akıllarını yitirmişler

Çanlar kimin için çalıyor
Zaman ilerliyor
Çanlar kimin için çalıyor

Gökyüzüne bir kez bak ölmeden önce
Bu onun son bakışı olacak
Kararmış gürleme dolduruyor ufalanan gökyüzünü
Parçalanan hedef dolduruyor ruhumu acımasız bir haykırışka
Yabancı şimdi gözleri, bu gizeme
Sessizliğin gürültüsünü duyuyor
Şafak söküyor, her şey yitmiş var olma isteği dışında
Şimdi ne olacağını görüyorlar, görmek için köreltilmiş gözler

Çanlar kimin için çalıyor
Zaman ilerliyor
Çanlar kimin için çalıyor
          

Fade To Black
(Hetfield, Ulrich, Burton, Hammett)


Yaşam solup yok olacak görünüşe bakılırsa
Hergün sürükleniyorum daha uzaklara
Kendi içimde kayboluyorum
Hiç bir şeyin önemi yok başka hiç kimsenin
Yaşama isteğimi yitirdim
Kalmadı verecek başka hiçbir şeyim
Kalmadı benim için başka bir şey
Beni kurtaracak sona ihtiyacım var

İşler eskisi gibi değil
İçimdeki birini özlüyorum
Ölümcül bir kayıp, gerçek olamaz bu
Hissettiğim bu cehenneme katlanamıyorum
Boşluk dolduruyor beni
Izdırap noktasına dek
Büyüyen karanlık ele geçiriyor şafağı
Ben kendimdim, ama şimdi o gitti

Kimse beni kurtaramaz benim dışımda, ama artık çok geç
Şimdi düşünemiyorum, düşünemiyorum denemem için bir sebep bile

Dün sanki hiç olmamış gibi
Ölüm sıcak karşılıyor beni, yalnızca elveda diyeceğim şimdi
          

Trapped Under Ice
(Hetfield, Ulrich, Hammett)


Bu cehenneme nasıl katlanmalı bilmiyorum
Uyandım, hala bu kabuğun içinde kısılıyım
Donmuş ruh, iliklerime kadar dondum
Buzun kırın, artık dayanamıyorum

Donuyorum
Hiç kıpırtayamıyorum
Haykırıyorum
Kendi sesimi duyamıyorum
Ölüyorum yaşamak için
Sesleniyorum
Buzun altında kısılı kaldım

Billurlaştım, burada uzanıp dinlenirken
Camdan gözler doğrudan ölüme bakıyor
Derin uykudan uyandım
Kimse bilmiyor, kimse duymuyor söylediklerimi

Donuyorum
Hiç kıpırtayamıyorum
Haykırıyorum
Kendi sesimi duyamıyorum
Ölüyorum yaşamak için
Sesleniyorum
Buzun altında kısılı kaldım

Ruhumdan gelen haykırış
Kader, hayretler içindeyim
Cehennem sonsuza dek

Soğutulmuş halimden kurtuluş yok
Nedir bu? kaderin silesini yedim
Sıkıca bağlanmışım, hareket edemiyorum, kurtulamıyorum
Felaketin eli sıkıca kavramış beni (....MetallicA....)

Donuyorum
Hiç kıpırtayamıyorum
Haykırıyorum
Kendi sesimi duyamıyorum
Ölüyorum yaşamak için
Sesleniyorum
Buzun altında kısılı kaldım
          

Escape
(Hetfield, Ulrich, Hammett)


Acı hissetmiyorum, ama yaşamım kolay değil
Biliyorum ki en iyi dostum kendimim
Kimsenin beni düşündüğü yok, ama çok daha güçlüyüm onlardan
Sonuna dek savaşacağım
Kurtulmak için gerçek sahte dünyadan
Zarar görmemiş kaderim
Bitimsiz çemberde kısılı kalamam
Budalalık halkasında

Dışarıdayım kendim için, özgür olmak için
Zihnimle birim, onlar farkına varmasa da
İhtiyacım yok onların söylediklerini duymaya
Yaşam benim içindir, kendi tarzımda yaşamak için

Zihnime tecavüz edip duygularımı yok ediyorsunuz
Ne yapacağımı söylemeyin bana
Şimdi aldırmıyorum, çünkü kendimin tarafındayım
Ve okuyabiliyorum içinizi
O sözde standartlarınızla dolduruyorsunuz beynimi
Kim söyleyebilir haklı olmadığımı
O sıradan adetlerinizden kurtulup
Görüyorum bulanık görünüşünüzün ötesini

Dışarıdayım kendim için, özgür olmak için
Zihnimle birim, onlar farkına varmasa da
İhtiyacım yok onların söylediklerini duymaya
Yaşam benim içindir, kendi tarzımda yaşamak için

Onları görüyorum indirmeye çalışıyorlar çekici
Hiçbir lanet olası zincir toprağa bağlayamaz beni

Yaşam benim içindir, kendi tarzımda yaşamak için
          

Creeping Death
(Hetfield, Ulrich, Burton, Hammett)

Köleler
İbraniler hizmet için doğmuşlar firavuna
Kulak kabartıyorlar her sözüne, korku içinde yaşıyorlar
İnanç
Bilinmeyen kişiye, kurtarıcıya
Bekle
Birşeyler yapılmalı, 400 sene

Yazılsın öyleyse
Yapılsın öyleyse
Seçilmiş kişi tarafından gönderildim buraya
Yazılsın öyleyse
Yapılsın öyleyse
Firavunun ilk doğan oğlunu öldürmeye
Ben sürünen ölüyüm

Şimdi
Halkımın gitmesine izin verin, Goshen ülkesine
Gidin
Sizinle olacağım, ateş çalısı
Kan
Akıyor kırmızı ve güçlü, nil boyunca
Üç gün boyunca karanlık, ateşe selam

Yazılsın öyleyse
Yapılsın öyleyse
Seçilmiş kişi tarafından gönderildim buraya
Yazılsın öyleyse
Yapılsın öyleyse
Firavunun ilk doğan oğlunu öldürmeye
Ben sürünen ölüyüm

Benim elimde öl
Ülke boyunca sürünüyorum
İlk doğan erkeği öldürerek
Benim elimde öl
Ülke boyunca sürünüyorum
İlk doğan erkeği öldürerek

Ben
Gece yarısı havasını yönetiyorum yokedici
Doğmuş
Kısa zamanda orada olacağım, ölümcül kitle
Ben
Merdivenlerle ve döşemede sürünüyorum en son karanlık
Kan
Kuzuların kanıyla boyanmış kapı, geçeceğim

Yazılsın öyleyse
Yapılsın öyleyse
Seçilmiş kişi tarafından gönderildim buraya
Yazılsın öyleyse
Yapılsın öyleyse
Firavunun ilk doğan oğlunu öldürmeye
Ben sürünen ölüyüm
          

The Call of Ktulu (Hetfield, Ulrich, Burton, Mustaine)
Enstrümantel